those who live in glass houses shouldn't throw stones

口语·劝诫他人勿双标
例句
You're always late yourself, so don't criticize me for being late. Those who live in glass houses shouldn't throw stones.
典故来源 源自17世纪谚语,玻璃屋易碎,比喻自身有缺陷的人不应攻击他人,否则易自伤。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

live [lɪv]
vi. 生存;居住;生活,过活;在生活中得到享受; vt. 经历;度过;
glass [ɡlæs]
n. 玻璃;玻璃制品;镜子; vt. 给某物加玻璃;反映;使平滑如玻璃; vi. 成玻璃状;
throw [θro]
vi. 投掷;丢;抛; n. 投掷的距离;丢; vt. 掷(色子);抛;猛动(头、臂、腿);使处于,使限于;
houses
n. 住宅;房子的总称;家园;洋房 (house的复数)

🔤 同首字母习语

take heart
振作起来;保持勇气;鼓舞士气
take bull by horns
勇敢地面对问题或困难,并果断采取行动
til the cows come home
无限期地、无休止地、很久地、永远地
throw cold water on
打击或泼冷水在某人的计划或想法上
take a butchers
瞧一瞧,检查或观察某物
thumbs down
拒绝、不支持或反对某事,通常是通过竖起拇指向下的手势表示
take someone for a ride
骗某人,特别是通过欺骗或欺诈手段获得个人利益
the ball rolling
开始某个活动或进程
浏览全部英文习语 ›